Translation of "but one example" in Italian

Translations:

citare un esempio

How to use "but one example" in sentences:

To give but one example, in the dialogue with our Orthodox brothers and sisters, we Catholics have the opportunity to learn more about the meaning of episcopal collegiality and their experience of synodality.
Solo per fare un esempio, nel dialogo con i fratelli ortodossi, noi cattolici abbiamo la possibilità di imparare qualcosa di più sul significato della collegialità episcopale e sulla loro esperienza della sinodalità.
Well, it's not a clinical term, but one example would be your marrying my son and not inviting me or even telling me the wedding was taking place.
Di certo non è un termine medico. Ma un esempio potrebbe essere: tu che sposi mio figlio, non mi inviti e nemmeno mi dici che vi stavate per sposare.
The extremely wide range of potential uses revolve around handing keys over to staff and service providers, to name but one example.
Le possibilità d’impiego si riferiscono tra l’altro alla consegna delle chiavi a collaboratori e prestatori di servizi e sono molteplici.
His new “revelation from God” on polygamy is but one example.
La nuova "rivelazione divina" sulla poligamia ne è un esempio.
This is but one example of the control system that you have accepted until now.
Questo è solo un esempio del sistema di controllo che finora avete accettato.
To give but one example: the central government set aside funds in favor of the victims of the clash.
Per fare un solo esempio: il governo centrale ha stanziato dei fondi in favore delle vittime del conflitto.
This is but one example which is fresh in your minds.
Questo è soltanto un esempio che è ancora fresco nelle vostre menti.
For example, I have never caught a fish before, to name but one example.
Io non ho mai pescato un pesce in vita mia, per fare un esempio.
The ongoing persecution has torn apart countless families to date, and this story is but one example.
Ad oggi la persecuzione ha distrutto innumerevoli famiglie e questa storia ne è solo un esempio.
This is but one example among many.
E questo è solo un esempio tra molti.
To give but one example of such human thinking, many students are wondering why we cannot respond to persecution in the manner that other religions have.
Per esempio molti studenti si stanno chiedendo perché non possiamo rispondere alla persecuzione nello stesso modo in cui l’hanno fatto altre religioni?
The document Gathered around the same table: The vocation of Champagnat’s Marist Laity is but one example of that fact.
Il documento “Intorno alla stessa mensa- La vocazione dei laici maristi di Champagnat” è una chiara dimostrazione di questa realtà.
To give but one example, the GFCM has adopted the minimum mesh size of 40mm square, matching our provisions in the Mediterranean Regulation."
Per dare anche solo un esempio, la CGPM ha adottato l’apertura minima di 40 mm per la maglia quadrata, conformandosi alle disposizioni previste dal nostro regolamento per il Mediterraneo.”
These commands CAN be material on the television, and we don’t need people picking up guns and going into stores and starting up shooting sprees as but one example.
Questi comandi possono essere argomenti visti in televisione, e non abbiamo bisogno di gente che prenda delle armi e vada nei negozi e si metta a sparare come matti, per esempio.
To give but one example, while this report encourages people not to discriminate on account of belief, it allows explicit discrimination on the basis of political belief.
Per citare soltanto un esempio, mentre la relazione incoraggia a non operare discriminazioni sulla base delle convinzioni personali, consente espressamente la discriminazione sulla base del credo politico.
This is but one example of the Light preventing the Dark from destroying its plans.
Questo è solo un esempio di come la Luce impedisce agli Oscuri di distruggere i suoi piani.
This polio episode is but one example of how conspiracy theories originating in the Muslim world damage everyone, and Muslims first of all.
Questo episodio della poliomielite non è altro che un esempio di come le teorie cospirative che traggono origine nel mondo musulmano recano danno a chiunque, e prima di tutto ai musulmani.
A figure like Job, to take but one example, with his searing and ever relevant question of suffering, still arouses an interest which is not just philosophical but literary and artistic as well.
Una figura come quella di Giobbe, per fare solo un esempio, con la sua bruciante e sempre attuale problematica del dolore, continua a suscitare insieme l'interesse filosofico e quello letterario ed artistico.
Former attorneys for Monsanto were appointed responsible in EPA and FDA for rules governing GMO seeds as but one example and no Government tests of GMO seed safety to date have been carried out.
Ad esempio, ex avvocati della Monsanto vennero nominati responsabili presso l’EPA (1) e la FDA (2) della regolamentazione per quanto riguarda le sementi OGM e fino ad oggi non è stato effettuato alcun test di sicurezza del governo sulle quelle sementi.
In Australia, as but one example, legal actions by the Church led to a landmark victory for religious freedom in general.
In Australia, per esempio, i procedimenti giudiziari promossi dalla Chiesa hanno portato a una vittoria storica che ha notevolmente accresciuto la libertà di religione nell’intero paese.
This is but one example of how MicroTiles can be integrated with any sort of set or decoration.
Questo è solo un esempio di come i MicroTiles possono essere integrati in qualsiasi tipo di set o scenografia.
Thus, in May 1997, to cite but one example, Iran's ambassador to Hungary clearly stated that "Iranian leaders have never said or suggested that someone should kill" Rushdie.
Così, nel maggio 1997, solo per citare un esempio, l'ambasciatore iraniano in Ungheria ha chiaramente asserito che "i leader iraniani non hanno mai detto né lasciato intendere che qualcuno dovesse uccidere" Rushdie.
This account is but one example of how critical our sisters are in the work of salvation in our wards and stakes and how they facilitate revelation, especially in family and Church councils.17
Questo non è che un esempio di quanto cruciali siano le sorelle nell’opera di salvezza svolta da rioni e pali e di quanto esse favoriscano la rivelazione, specialmente nella famiglia e nei consigli della Chiesa.17
There aren't neat examples, but one example is this: the way the world is changing is embodied in what's going on at the place I used to work -- the U.N. Security Council.
Non ci sono esempi evidenti, ma uno di essi è questo: il modo in cui il mondo cambia è riscontrabile in quello che succede dove lavoravo, il Consiglio di Sicurezza dell'ONU.
1.9727489948273s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?